Bookitut.ru
.
Приключения Тома Бомбадила и другие истории.
МИФОПОЭЙЯ. Перевод С. Степанова.
КУЗНЕЦ ИЗ БОЛЬШОГО ВУТТОНА. Перевод И. Кормильцева.
ФЕРМЕР ДЖАЙЛЗ ИЗ ХЭМА. Перевод А. Ставиской.
Aegidii Ahenobarbi Julii Aqricole de Hammo Domini de Domito Aule Draconarie Comitis Regni minimi Regis et Basilei mira facinora et mirabilis exortus.
или по-нашему.
Возвышение и удивительные приключения фермера Джайлза, лорда-хранителя Ручного Дракона, графа-смотрителя Драконария, повелителя Малого Королевства.
Фермер Джайлз из Хэма.
Envoy[9].
Finis.
или по-нашему.
Конец.
ЛИСТ КИСТИ НИГГЛЯ. Перевод М. Каменкович.
ПРИКЛЮЧЕНИЯ ТОМА БОМБАДИЛА. И ДРУГИЕ СТИХИ ИЗ АЛОЙ КНИГИ. Перевод С. Степанова.
1. Приключения Тома Бомбадила.
2. Бомбадил Плывет На Лодке.
3. Странствие.
4. Принцесса Эта.
5. Лунный Человечек Задержался.
6. Лунный Человечек Поторопился.
7. Каменный Тролль.
8. Перри-Винкль.
9. Синегубки.
10. Олифан.
11. Хвоститокалон.
12. Кот.
13. Невеста Призрака.
14. Сокровища.
15. Колокол Моря.
16. Последний Корабль.
ПОСЛЕДНЯЯ ПЕСНЯ БИЛЬБО, спетая им в Серой Гавани.
ДРАКОН ПРИЛЕТЕЛ. Перевод С. Степанова.
ДРАКОН ПРИЛЕТЕЛ. (вариант 1937 г.).
ДРАКОН ПРИЛЕТЕЛ. (вариант 1965 г.).
ИМРАМ[17]. Перевод С. Степанова.
БАЛЛАДА ОБ АОТРУ И ИТРУН. Перевод С. Степанова.
ВОЗВРАЩЕНИЕ БЬОРТНОТА, СЫНА БЬОРТХЕЛЬМА. Перевод М. Каменкович.
Смерть Бьортнота.
Возвращение Бьортнота, Сына Бьортхельма.
Ofermod.
О ВОЛШЕБНЫХ СКАЗКАХ. Перевод С. Кошелева.
Волшебная, или фейная сказка.
Происхождение.
Дети.
Фантазия.
Выздоровление. Побег. Утешение.
Эпилог.
Примечания.
А.
Б.
В.
Г.
Д.
Е.
Ж.
З.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53.
54.
55.
56.
57.
58.
59.
60.
Джон Рональд Руэл Толкин.