Со шпагой и факелом. Дворцовые перевороты в России 1725-1825.
Комментарии.
1.
Орфография и пунктуация записок и других документов приведены в соответствие с нормами современного русского языка. В отдельных случаях сохраняются стилистические особенности авторов, позволяющие, на наш взгляд, лучше почувствовать колорит эпохи. Орфография французских фраз и фрагментов сохраняется той же, что и в изданиях, откуда они воспроизводятся.
Во всех не оговоренных специально случаях даты в книге даются по старому стилю. Исключения составляют только даты, встречающиеся в письмах некоторых иностранцев. Эти случаи легко выявляются при сравнении соответствующего фрагмента с двойной датой (по старому и по новому стилям), указанной в заголовке такого письма, и с содержанием соседних документов.
Острыми скобками с многоточием обозначены места, опущенные в данном издании.. Из-за ограниченного объёма книги и ее популярного характера приходилось отказываться от некоторых деталей, не связанных напрямую с главной сюжетной линией, от повторов и мало интересных для широкого читателя подробностей. Там, где в заголовке документа стоит "Из... (записок, донесения и т. п.)", обрывы текста в начале и конце специально не обозначались.
В квадратных скобках заключены слова и обороты, отсутствующие в оригиналах, но необходимые для уточнения смысла того или иного места. документа.
Переводы с иностранных языков даются в том виде, как они издавались. Они не исправлялись даже тогда, когда при сравнении с текстом оригиналов уточнения представлялись весьма желательными.
Используемые сокращения:
Арсеньев - Исторические бумаги, собранные К. И. Арсеньевым. СПб., 1872.
Манштейн - Манштейн К. Г. Записки о России. Пер. с фр. СПб., 1875.
ОВ - Осмнадцатый век: Исторический сборник, Изд. П. Бартеневым. М., 1 $68-1869. Кн. 1-4.
РА - журнал "Русский архив".
PC - журнал "Русская старина". .
Сб.РИО - Сборник императорского русского исторического общества. Цареубийство - Цареубийство 11 марта 1801 года. СПб., 1908.
ЧОИДР - Чтения в Московском обществе истории и древностей российских.
2.
Из записок Г.-Ф. фон Бассевича. (Перевод с фр.) - Записки графа Бассевича о России при Петре Великом. М., 1866. Столб. 172-181.
"Записки" представляют собой компиляцию из различных бумаг Бассевича, сделанную первым издателем - А. Ф. Бюшингом.
3.
(Перевод с фр.) - Сб.РИО. СПб., 1868. Т. 3. С. 398-401.
4.
(Перевод с фр.) - Вильбоа Н. П. Краткий очерк, или Анекдоты о жизни князя Меншикова и его детях //Русский вестник. 1842. Т. 5. № 2. С. 150.
5.
(Перевод с фр.) - Записки фельдмаршала графа Миниха. СПб., 1874. С. 27-28.
6.
Манштейн, С. 1-8.
7.
(Перевод с нем.) - Сб.РИО, СПб, 1875. Т. 15. С. 363-365.
8.
(Перевод с фр.) - Сб.РИО. Т. 3. С. 488-489.
9.
(Перевод с фр.) - Сб.РИО. Т. 3. С. 489-490.
10.
(Перевод с нем. ) - Сб.РИО. Т. 15. С. 384-385.
11.
(Перевод с фр.) - Сб.РИО. Т. 3. С. 490-492.
12.
Сб.РИО. СПб., 1889. Т. 69. С. 270.
13.
ЧОИДР. 1858. Кн. 3. Разд. 2. С. 63.
14.
ЧОИДР. 1858. Кн. 3. Разд. 2. С. 63-64.
15.
Сб.РИО. Т. 69. С. 271.
16.
Сб.РИО. Т. 69. С. 272.
17.
(Перевод с фр.) - Сб.РИО. Т. 3. С. 492-495.
18.
(Перевод с нем.) - Сб.РИО. Т. 15. С. 386-388.
19.
(Перевод с фр.) - Сб. РИО. Т. 3. С. 495-497.
20.
(Перевод с нем.) - Сб.РИО. Т. 15. С. 388-391.
21.
(Перевод с фр.) - Сб. РИО. Т. 3. С. 497-499.
22.
(Перевод с фр.) - Сб.РИО. Т. 3. С. 499-500.
23.
Вопросы истории. 1970. № 9. С. 101-102.
24.
Русский вестник. 1842., Т. 5. № 2. С. 151-173.
25.
(Перевод с фр.) - Манштейн. С. 18-26.
26.
(Перевод с нем.) - Сб.РИО. Т. 15. С. 401-402.
27.
(Перевод с фр.) - ОВ. Кн. 3. С. 27-29.
28.
Корсаков Д. А. Воцарение императрицы Анны Иоанновны. Казань, 1880. С. 14-15.
29.
Корсаков Д. А. Воцарение императрицы Анны Иоанновны. Казань, 1880. С. 17-18.
30.
(Перевод с фр.) - ОВ. Кн. 3. С. 29-31.
31.
(Перевод с фр.) - Памятники новой русской истории. СПб., 1871. Т. 1. С. 361.
32.
(Перевод с нем.) - Сб.РИО. Т. 15. С. 405-408.
33.
(Перевод с фр.) - Памятники новой русской истории. С. 361-362.
34.
(Перевод с фр.) - ОВ. Кн. 3. С. 34-36.
35.
(Перевод с нем.) - Сб. РИО. СПб., 1870. Т. 5. С. 346-347.
36.
(Перевод с нем.) - Сб. РИО. Т. 5. С. 347-349.
37.
(Перевод с фр.) - Памятники новой русской истории. С. 364-365.
38.
(Перевод с фр.) - ОВ. Кн. 3. С. 36-41.
39.
(Перевод с нем.) - Сб.РИО. Т. 15. С. 410-413.
40.
(Перевод с нем.) - Сб.РИО. Т. 15. С. 414.
41.
(Перевод с фр.) - Сб. РИО. Т. 5. С. 355-358.
42.
(Перевод с фр.) - ОВ. Кн. 3. С. 41-42.
43.
(Перевод с фр.) - Сб. РИО. Т. 5. С. 360-361.
44.
(Перевод с фр.) - ОВ. Кн. 3. С. 53-54. Насколько можно судить по переводам, данное послание идентично тому, что опубликовано в "Памятниках новой русской истории" (т. 1, с. 371) как приложение к одному из писем де-Бюсси от 25.2 (8.3.). 1730 г.
45.
(Перевод с фр.) - Памятники новой русской истории. Т. 1. С. 372-373. Судя по переводам, текст послания идентичен основной части депеши де-Лирия от того же числа (см.: ОВ. Кн. 3. С. 55-56).
46.
(Перевод с фр.) - Сб. РИО. Т. 5. С. 367-371.
47.
(Перевод с фр.) - Памятники новой русской истории. Т. 1. С. 373-374.
48.
(Перевод с фр.) - Памятники новой русской истории. Т. 1. С. 374-376.
49.
(Перевод с фр.) - Памятники новой русской истории. Т. 1. С. 377-378.
50.
(Перевод с фр.) - ОВ. Кн. 3. С. 62.
51.
Время императора Петра II и императрицы Анны Иоанновну: Из записок кн. П. В. Долгорукова. М., 1909. С. 77-78.
52.
(Перевод с фр.) - ОВ. Кн. 3. С. 62.
53.
(Перевод с фр.) - ОВ. Кн. 3. С. 63.
54.
Феофан Прокопович. История о избрании и восшествии на престол блаженной и вечнодостойной памяти государыни императрицы Анны Иоанновны, самодержицы всероссийской, - СПБ., 1837. С. 5-38.
55.
Памятники новой русской истории. Т. 1. Отд. 2. С. 10-11 (без указания автора записки).
56.
Памятники новой русской истории. Т. 1. Отд. 2. С. 11-16. Наиболее вероятный автор, как по мнению издателя "Изъяснения", так и по предположению Д. А. Корсакова, - Феофан Прокопович.
57.
Записки фельдмаршала графа Миниха. СПб., 1874. С. 58-71.
58.
Манштейн. С. 195-203.
59.
(Перевод С фр.) - Сб.РИО. СПб., 1894. Т. 92. С. 16-17.
60.
(Перевод с фр.) - Сб.РИО. Т. 92. С. 39-44.
61.
Миних Э. Россия и русский двор в первой половине XVIII века. СПб., 1891. С. 103-105.
62.
Записки князя Якова Петровича Шаховского, полицмейстера при Бироне, обер-прокурора св. Синода, генерал-прокурора и конференц-министра при Елизавете, сенатора при Екатерине II. СПб., 1872. С. 23-25.
63.
(Перевод с фр.) - Сб.РИО. Т. 92. С. 62-68.
64.
(Перевод с англ.) Сб.РИО. СПб., 1893. Т. 85. С. 373-377.
65.
(Перевод с англ.) - Сб.РИО. Т. 85. С. 378-392.
66.
(Перевод с англ.) - Сб.РИО. Т. 85. С. 400.
67.
(Перевод с нем.) - ЧОИДР. Кн. 1. Разд..5. С. 64-65.
68.
(Перевод с нем.) - ЧОИДР. Кн. 1. Разд..5. С. 66.
69.
(Перевод с англ.) - Сб.РИО. Т. 85. С. 441-442.
70.
Арсеньев. С. 179-180.
71.
Арсеньев. С. 181-182.
72.
(Перевод с англ.) - Сб.РИО. Т. 85. С. 512-514.
73.
ЧОИДР. 1862. Кн. 1. Разд. 5. С. 119.
74.
(Перевод с фр.) - Сб.РИО. СПб., 1894. Т. 91. С. 418-421.
75.
Арсеньев. С. 212-217.
76.
Арсеньев. С. 229-230 ("Изложение вин графов Остермана, Миниха, Головкина и других, сужденных в первые месяцы вступления на престол императрицы Елисаветы").
77.
Время. 1861. Т. 6. № 12. С. 524-542 ("Обстоятельства, приготовившие опалу Эрнста-Иоанна Бирона, герцога Курляндского.").
78.
(Перевод с фр.) - Сб.РИО. Т. 92. С. 179.
79.
(Перевод с фр.) - Сб.РИО. Т. 92. С. 215-218.
80.
(Перевод с фр.) - Сб.РИО. Т. 92. С. 226-232.
81.
Сб.РИО. Т. 92. С. 299-300.
82.
(Перевод с фр.) - Сб.РИО. Т. 92. С. 348-349.
83.
(Перевод с фр.) - Сб.РИО. Т. 92. С. 402-403.
84.
(Перевод с фр.) - Сб.РИО. Т. 92. С. 514-527.
85.
(Перевод с фр.) - Сб.РИО. СПб., 1895. Т. 96. С. 567-568.
86.
(Перевод с фр.) - Сб.РИО. Т. 96. С. 604-605.
87.
(Перевод с фр.) - Сб.РИО. Т. 96. С. 609.
88.
(Перевод с фр.) - Сб.РИО. Т. 96. С. 615-617.
89.
Записки князя Якова Петровича Шаховского, полицмейстера при Бироне, обер-прокурора св. Синода, генерал-прокурора и конференц-министра при Елизавете, сенатора при Екатерине II. СПб., 1872. С. 29-32.
90.
(Перевод с фр.) - Сб.РИО. Т. 96. С. 641-650.
91.
(Перевод с фр.) - Сб.РИО. Т. 96. С. 678-681.
92.
(Перевод с англ.) - Сб.РИО. СПб., 1894. Т. 91. С. 347.
93.
(Перевод с англ.) - Сб.РИО. СПб., 1894. Т. 91. С. 347.
94.
ЧОИДР. 1862. Кн. 1. Разд. 5. С. 119.
95.
Екатерина II. Записки. СПб., 1907. С. 35.
96.
(Перевод с фр.) - Записки фельдмаршала графа Миниха. С. 80-85.
97.
Манштейн. С. 229-237.
98.
Миних Э. Указ. соч. С. 200-202.
99.
(Перевод с нем.) Архив князя Воронцова. М., 1882. Т. 25. С. 36-47.
100.
Арсеньев. С. 332-335.
101.
Маяк. Журнал современного просвещения, искусства и образованности в духе народности русской. 1842. Т. 2. Кн. 4. Отд. "Замечатель". С. 88-89.
Запись о беседе с пелымским долгожителем Казанцовым была сделана в 1826 г. неким Найденовым и сообщена И. А. Вельяминову.
102.
РА, 1911. № 5. С. 21-22.
103.
Перевод с немецкого сделан специально для настоящего сборника М. А. Бойцовым по изданию: Schumacher A. Geschichte der Thronentsetzung und des Todes Peter des Dritten. Ham-burg, 1858. Рукопись оригинала (по всей видимости, авторская) хранится в той части собра-ния Городской публичной библиотеки г. Гамбурга, которая после второй мировой войны оказалась в СССР. Это тетрадь - в картонном переплете 33,4x21,3 см. В ней 20 листов, испи-санных убористым почерком. Название рукописи: "Versuch einer Geschichte der Thron-Entsetzung des unglucklichen Kaysers von Rupland Peter des dritten". На внутренней стороне переплета пометка рукой архивиста (по-видимому, Р. Саломона): "Autographori der Schumacher". Гамбургский шифр рукописи "30в", московский: ЦГАДА. ф. 1591, ед. хр. 32667. Подробной сверки текста рукописи и публикации 1858 г. не проводилось.
104.
ОВ. Кн. 2. С. 634.
105.
(Перевод с фр.) - РА. 1911. № 5. С. 22.
106.
РА. 1911. № 5. С. 22.
107.
(Перевод с фр.) РА. 1911. № 5. С. 23.
108.
Бильбасов В. А. Указ. соч. С. 106.
109.
РА. 1911. № 5. С. 24-25.
110.
РА. 1911. № 5. С. 25.
111.
Архив князя Воронцова. М., 1881. Т. 21. С. 430. См. также: РА. 1911. № 5. С. 25. В публикациях есть незначительные разночтения. Самое существенное из них это фраза "Мы были пьяны, и он тоже", стоящая в публикации РА перед: "Он заспорил за столом..." и отсутствующая в Архиве Воронцова.
112.
(Перевод с фр.) Екатерина II. Указ. соч. С. 562-571.
113.
(Перевод с нем.) - Державин Г. Р. Соч. СПБ., 1883. Т. 9. С. 287- 295.
114.
Позье И. Записки придворного брильянтщика о пребывании его в России с 1729 по 1764 г. // PC. 1870. № 2. С. 98-111.
115.
РА. 1909. № 7. С. 521-526.
116.
Екатерина II. Указ. соч. С. 504-522.
117.
Дашкова Е. Р. Записки 1743-1810. Л., 1985. С. 20-56.
118.
Бильбасов В. А. Указ. соч. С. 679-682.
119.
Бильбасов В. А. Указ. соч. С. 682-687.
120.
Бильбасов В. А. Указ. соч. С. 537.
121.
Бильбасов В. А. Указ. соч. С.537-538.
122.
Бильбасов В. А. Указ. соч. С. 344.
123.
Бильбасов В. А. Указ. соч. С. 691-735.
124.
Дашкова Е. Р. Указ. соч. С. 67-69.
125.
Записки из известных всем происшествий и подлинных дел, заключающие в себе жизнь Гаврилы Романовича Державина//Державин Г. Р. СПб., 1876. Т. 6. С. 446.
126.
(Перевод с нем.) - Цареубийство. С. 157-172. Записки составлены со слов Л. Беннигсена и П. Зубова.
127.
Цареубийство. С. 206-213.
128.
Цареубийство. С. 122-134.
129.
(Перевод с фр.) - Цареубийство. С. 140-155.
130.
Цареубийство. С. 178-195.
131.
Мемуары графини Головиной, урожденной графини Голицыной. М., 1911. С. 256-264.
132.
Мои воспоминания, или События в моей жизни // РА. 1913. № 9. С. 311-320.
133.
Муравьев-Апостол М. И. Воспоминания и письма. Пг., 1922. С. 29-31.
М. И. Муравьев-Апостол рассказывал со слов К. М. Полторацкого, А. В. Аргамакова, Агапеева.
134.
(Перевод с англ.) - Цареубийство. С. 72-99.
135.
Греч Н. И. Записки о моей жизни. М.; Л.; 1930. С. 188-197.
136.
Красный Архив, 1925, т. 6/13/, с 285-288. На рукописи оригинала, переданной автором М. А. Корфу, пометка Александра II: "Читал с любопытством, хотя и есть много неверностей".